Современная британская поэзия
в русском восприятии
Проект журнала Prosodia, посвященный ключевым фигурам, переводам и осмыслению ситуации в поэзии Великобритании
На первом этапе проекта поэт и переводчик Денис Безносов выделил двенадцать ключевых британских поэтов, подготовил эссе о них и подборки переводов. Эти поэты принадлежат к разным поколениям, проживают в разных уголках архипелага и представляют наиболее интересные поэтические практики. Все опубликованные материалы, а также материалы проведенной онлайн-конференции в рамках проекта, можно найти на этой странице, главная ее функция – навигационная.
О проекте
Персоналии
Мониса
Алви.
Как камень обрел
дар речи
Саша
Дагдейл.
Где-то тёмная энергия швыряет монетки
Он сказал, что не верит в большой взрыв
Дж. О.
Морган.
Шинейд
Моррисси.
А там, снаружи – разноцветное кино
Фрэнк
Ормсби.
Дышать в окно автобуса
Роджер Робинсон.
Когда полицейский зажмёт тебе глотку…
Я передал ему в руки твою боль
Майкл
Лонгли
Лиз
Берри
Когда я стала
птицей
Джон
Бернсайд.
Безрассудное море неоконченной истории
Цитаты
Среди перистых облаков, порхая, как волосы,
они походят на отдельное поселение.
Смотрящий мог бы их принять
за прибывающих на землю.
Это поселение пропавших без вести.
А мы – поселение оставшихся здесь.
Мой папа – в пальцах, мама – на ладонях.
Их поднимаю и любуюсь ими –
Уверена, из рук меня родители создали.
Они ругались, континенты разделяли
и полушария, друг другу изменяли, но таких,
родных я вижу их, где пальцы крепятся к ладоням.
Путники указывают на калитку посреди поля.
Они приближаются, разглядывают её. Они вкладывают
в неё загадочное содержание. Они вопрошают,
кто её тут поставил. Они восхищаются калиткой, зачем-то возведённой посреди поля.

…Знакомый мир ширится, но тот,
что мы похоронили, нарастает быстрее. Его статуарность полнит
вселенную зеркальными стенами, песнями с бесшумным эхо,
и путаются среди звезд тысячи поэтов, чьи лица проломлены
под грунтом боевых полей…

Осмысление
Дюжина голосов с архипелага:
очерк о современной британской поэзии

Эта статья — итог проекта, посвящённого современной поэзии Великобритании, для которого было отобрано двенадцать поэтов с очень разными практиками письма. Если попытаться сформулировать нечто общее для них, то, наверное, это будет поэтика поиска идентичности и реконструкции исторической памяти частным человеком.

Современная британская поэзия разнородна и опирается на множество индивидуальных поэтик. Чтобы наглядно продемонстрировать её диапазон, в рамках проекта, поддержанного посольством Великобритании в Москве, были отобраны произведения двенадцати поэтов из Великобритании и Северной Ирландии, принадлежащих к разным поколениям, проживающих в различных уголках архипелага и представляющих наиболее интересные практики поэтического письма...
Саша Дагдейл. Децентрализация современной британской поэзии
Поэзия в какой-то момент надломилась, а затем взорвалась, как керамика в печи, и теперь её осколки валяются разбросанные по всей мастерской. Prosodia публикует выступление поэта Саши Дагдейл на конференции о современной поэзии Великобритании в переводе Дениса Безносова.

Прежде, чем говорить о британской поэзии, мне бы хотелось немного рассказать о себе, своём прошлом и взглядах на будущее, поскольку, как мне кажется, таким образом постепенно станет понятнее контекст моих дальнейших размышлений.

С детства я была заядлым читателем, но в 15 лет бросила изучать английскую литературу. В университете я увлеклась иностранными языками, начала писать и переводить с немецкого и русского...
Конференция
Обратная связь
Этот проект не завершен: мы готовы расширять и галерею героев проекта, и библиотеку переводов, и публиковать новые эссе о современной британской поэзии.

Желающие принять участие в проекте могут присылать свои идеи и тексты по адресу: kozlov.prosodia@gmail.com Проект «Современная британская поэзия в русском восприятии» был реализован при поддержке Отдела культуры и образования Посольства Великобритании в Москве в рамках программы UK-Russia Creative Bridge 2020-21.
Поделитесь своим эссе
о современных британских поэтах или переводами их творчества
с редакцией PROSODIA
Отправляя отзыв, вы соглашаетесь с Политикой конфиденциальности и защиты информации
© Prosodia, 2020
Все права защищены. Частичная перепечатка материалов сайта разрешена при наличии активной ссылки на оригинальную публикацию, полная — только с письменного разрешения редакции.


Сетевое издание «prosodia.ru» зарегистрировано в Роскомнадзоре 10 июля 2020 г. Свидетельство о регистрации Эл № ФС77–78560. Учредитель сетевого издания prosodia.ru АНО ИНГУП. Телефон редакции 8-863-322-62-82
Сайт использует IP адреса и cookie Пользователей сайта, условия использования содержатся в Политике в отношении обработки персональных данных.